D. Pokračujte tedy, neboť vám naslouchám rád.
D. SEGUITE dunque, perche volontieri v'acolto.
M. Tyto kroky byly dříve obvykle nazývány Presti, nyní chci,
aby se nazývaly Minimi, protože každý probíhá v tempu
jedné Minimy1), která platí v hudbě jako poloviční úder (mezza battuta).
Kvůli tomu se nazývají Minimi. Uděláš je tím způsobem, že se budeš řídit
tím, co jsem ti řekl v pravidle o Passo Semibreve. Teď ti vysvětlím,
jak se mají dělat Passi larghi fermati v gagliardě.
M. Questi Passi, che soleva chiamar prima Presti, hora voglio,
che si chiamino Minimi, perche ogn'un và à tempo
d'una Minima, che nella Musica vale mezza battuta, &
per questo si chiamano Minimi. Il modo di farli è, che tu seguiti
ciò che t'hò detto nella Regola del Passo Semibreve. Hora ti dichiararò
come debbon farsi i Passi larghi fermati alla Gagliarda.